Aucune traduction exact pour وافق على مضض

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe وافق على مضض

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Regarding the text of the letter to be sent to the organization, he said that there had been lengthy discussions on that matter and that his delegation only reluctantly agreed to the consensus.
    أما فيما يتعلق بنص الرسالة المزمع إرسالها إلى المنظمة، فقال إن مناقشات مطولة قد جرت بشأن هذا الموضوع وإن وفده وافق على مضض على الانضمام إلى توافق الآراء.
  • Given the recent memory of the violent French Revolution,the British elite reluctantly agreed to democratizingreforms.
    وفي ضوء الذاكرة الحديثة للثورة الفرنسية العنيفة، وافق أهلالنخبة في بريطانيا على مضض على الإصلاحات الديمقراطية.
  • It was in that spirit of continuing consensus that the sponsors had very reluctantly agreed to revise the previously agreed language of paragraph 3.
    ورغبة في استمرار توافق الآراء، وافق مقدمو مشروع القرار على مضض على تنقيح لغة الفقرة 3 المتفق عليها من قبل.
  • In the ensuing debate, the representative of Cuba reluctantly agreed that the organization would be notified by the Secretariat of the Committee's intention to act on a proposal to withdraw its status during the current session.
    وفي المداولات التي أعقبت ذلك، وافق ممثل كوبا على مضض على إبلاغ المنظمة بأن أمين اللجنة ينوي أن يدرس اقتراحا بسحب مركزها في الدورة الحالية.
  • In 1972 the establishment of the large Panguna copper mine by Bougainville Copper Ltd. (BCL) and the signing of the Bougainville Copper Agreement with the then Government in 1974, were strongly resented by local landowners.
    وفي عام 1972 وافق ملاك الأراضي المحليون على مضض على قيام شركة بوغانفيل المحدودة للنحاس بإنشاء منجم بانغونا الضخم للنحاس، وتوقيع اتفاق بوغانفيل للنحاس مع الحكومة التي كانت قائمة في عام 1974.
  • In 2001, the Fifth Committee had discussed an exceptional subsidy of $650,000 to enable INSTRAW to continue operating while it sought such contributions and his delegation had reluctantly agreed, on the understanding that INSTRAW should receive no further funds from the regular budget thereafter.
    وقد ناقشت اللجنة الخامسة في عام 2001 تقديم إعانة استثنائية مقدارها 000 650 دولار لتمكين المعهد من مواصلة عمله في الوقت الذي يسعى فيه إلى جمع هذه التبرعات، وقد وافق وفده على ذلك على مضض على أساس ألا يحصل المعهد على أموال أخرى من الميزانية العادية بعد ذلك.